Monday, January 2, 2012

Dramatic - Ayabie

Romaji
sekai ga owaru yume o mi'te
namida nagashi'te mezame ta no wa
nani ni kitai shi'teru no boku o yame re zu ni

kaeri taku'te
ano hi yoru ga akeru mae ni
moshimo negai ga hitotsu kanau nara

tsutae taku'te
asa wa dare ni mo yattekuru
DORAMATIKKU na mirai wa boku shidai de

ashimoto ni nai ibasho nara
hate nai sora ni sagase ba ii
ima wa nai te mo
itsuka waraeru hi ga ku ru

dare ka no tame
sonna benri na ikimono wa jibun ja nai sa
boku wa boku da yo

furikaere ba
sonna kantan na kotae o
boku wa zutto muzukashiku kangae te ta

"kitto subarashii hibi wa
sugu soko ni aru sa"

ima wa nani mo mota zu
karappo no ryoote wa
ashita o tsukame ru boku dake no mono

iikikase'te
asa wa dare ni mo yattekuru
DORAMATIKKU na mirai wa boku shidai sa...

Kanji
世界が終わる夢を見て
涙流して目覚めたのは
何に期待してるの 僕を辞めれずに

帰りたくて
あの日 夜が明ける前に
もしも願いが 一つ叶うなら

伝えたくて
朝は 誰にもやってくる
ドラマティックな未来は 僕次第で

足下にない 居場所なら
果てない空に探せばいい
今は泣いても
いつか 笑える日が來る

誰かのため
そんな 便利な生き物は 自分じゃないさ
僕は僕だよ

振り返れば
そんな簡単な答えを
僕はずっと難しく 考えてた

きっと 素晴らしい 日々は
すぐそこにあるさ

今は何も 持たず
空っぽの両手は
明日を摑める 僕だけのもの

言い聞かせて
朝は 誰にもやってくる
ドラマティックな未来は 僕次第さ

English
After a dream world
The tears shed wake
Are you left me without expecting anything

Ready to go
Before dawn that day
If one wishes would come true

Convey
Anyone coming in the morning
The DRAMATIC depending on my future

If you do not place feet
Should find the endless sky
Even if you do cry
Hilarious day ever come

For someone
Such creatures are not your own convenience
I'm me

Looking back
Such a simple answer
I was thinking harder

Surely a great day
There are now

Now with nothing
His hands are empty
Show details only mine tomorrow

Telling
Anyone coming in the morning
The DRAMATIC future is up to me..

No comments:

Post a Comment